28.12.07

Weihnachtspost - Xmas-Greetings

In diesem Jahr erhielt ich wieder viele schöne Weihnachtskarten. Wunderbar, wie unterschiedlich die Karten sind. Ich habe mich über alles sehr gefreut und möchte sie nun wie versprochen zeigen.

Die erste Karte ist von Ines. Ein Strohstern auf Weihnachtsstoff.

Kerstin schickte mir diesen lustigen Schneemann.

Auch über die Karte von Vera freute ich mich sehr.


Von Leo erhielt ich sogar zwei Karten.
Beide sehr originell, außergewöhnlich.

Karin's Karte war eine der ersten Weihnachtskarten, die ich in diesem Jahr erhielt. Danke für den lustigen Weihnachtsmann!

Susanne gestaltete diesen schlichten Weihnachtsbaum.


Von Anke bekam ich eine cremefarbene, chice Karte.
Sehr außergewöhnlich.

Und ganz zum Schluß kommt noch eine weitere, wunderschöne Karte: Ein einsamer Tannenbaum, im winterlich verschneiten Wald - Danke an Beatrice!

Here I show the Xmas cards I got this year from lovely friends. Thanks!

24.12.07

Frohes Fest - Merry Xmas

Allen meinen Lesern wünsche ich ein frohes Weihnachtsfest, ein paar besinnliche Feiertage und alles Gute für das Neue Jahr.


I wish you a merry Xmas and all the best for the new year.

23.12.07

Weitere Winterfotos - More icy fotos

Hier möchte ich gar nicht so viel Text schreiben. Genießt einfach die schönen Aufnahmen!





Without words - only enjoy!

22.12.07

Wintertag - A cold winter day

Ich möchte den vorigen Gedanken ruhig noch einmal aufnehmen: Welch ein Glück, ein Dach über dem Kopf zu haben, sich jeden Tag in einem warmen Zuhause aufhalten zu können und nur bei Bedarf in die Kälte zu müssen. Hierbei denke ich an vergangene Zeiten, wo die Leute in unseren Breiten keine festen Häuser hatten oder einen großen Teil ihres "Wohnens" auch im Freien verbringen mußten.
Heute war ein frostiger Wintertag. Wunderschön anzusehen. Ich möchte jetzt nicht weiter philosophieren sondern dazu einladen, diese hervorragenden Winterbilder zu genießen!

Remember again how important it is to have a warm home to retire.
Today it was an icy cold day. I took some exceptional fotos and invite you to look and enjoy!




Ich finde die Aufnahmen schon außergewöhnlich. Oben: der grüne Weg, aber die Bäume und Sträucher sind weiß!
Unten: Eiskristalle auf einigen Brombeerblättern.

21.12.07

Gedanken - I'm thinking

Selten nur denken wir über Selbstverständliches nach:
Only seldom we think about matters of course.

Wir gut ist es, dass wir ein Dach über dem Kopf haben!
How good is it to have a roof over one's head.

Wie gut haben wir es - wir können morgens aufstehen und das Haus ist warm!
How good we live - we get up in the morning and the house is warm.


Wenn wir den Winter spüren wollen gehen wir in den Garten und erleben die Kälte.
If we want to feel the winter we go to the backyard and can experience the coldness.

13.12.07

Weihnachtskarten - Christmas AMC

In den letzten Tagen erhielt ich schon die ersten Weihnachts-
karten.
Die erste ist von einer lieben Kursteilnehmerin, mit viel Geschmack und Sorgfalt genäht. Nochmals - Danke schön.


Die nächsten beiden AMC habe ich über die art-4-card-Liste im Tausch erhalten:
die obere von Ulrike,

die untere, winterliche AMC von Ruth aus der Schweiz:


Vielen Dank an Euch. Eure beiden Karten sind schon auf dem Weg. Ich möchte sie hier jedoch noch nicht zeigen, denn sie sollen eine Überraschung sein.

Some days ago I got the first AMC for Christmas. You can see them above.

12.12.07

Neue Textilkarten - New ATC

In der letzten Zeit habe ich ja einige Textilkarten getauscht.
Hier zeige ich zwei ertauschte ATC:

Die herbstliche Karte erhielt ich von Anke,

die rote ATC von Karin. Vielen Dank an beide. Gern tausche ich wieder mit Euch.


Here you see two of my last ATC I got. The autumnally card I got from Anke, the red one from Karin. Thank you!


Gern würde ich weitere ATC tauschen. Im Moment habe ich noch zwei weihnachtliche ATC und zwei kuschlig weiche, wollige ATC in gelb/rot "auf Vorrat".


I would like to trade more ATC. In the moment I have two Christmas-ATC and two ATC made with wool in yellow/red.

9.12.07

Flughafen-Architektur - Airport Buildings

Es gibt so viele interessante Dinge. Zum Beispiel ist ja auch Architektur eine Form der Kunst.
Hier habe ich zwei Fotos von Zweckarchitektur herausgesucht. Das obere ist der Kontrollturm des Düsseldorfer Flughafens.

Hier fand ich die Gestaltung für so etwas Profanes wie ein Parkhaus sehr gut gelungen. Es steht am Flughafen in Prag.


There are so many interesting things. For example architecture is also a kind of art. Above you see the control tower of the Duesseldorf International airport in Germany. The second photograph shows a parking lot at Prague Airport in the Czech Republic. I was impressed by the modern art of creation.

8.12.07

Herbsterinnerung - Remember the time

Eine Erinnerung an eine der letzten Blüten des Herbstes:

Beachtet die Wassertröpfchen auf den Blüten. Oder sind es Tränen über den vergangenen Sommer?

Look at the water drops on the flower. May be these are tears because the summer is over.

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...